FAO警告厄尔尼诺威胁全球农业,中国粮食进口或承压
Claire Weston
联合国粮农组织警告,本轮厄尔尼诺可能在东南亚、南亚、非洲等地引发超过50%概率的干旱;中国作为全球最大粮食进口国,将面临价格上涨与进口成本的间接冲击。
这次厄尔尼诺,严重在哪?
FAO指出,东南亚、南亚、非洲及拉美部分地区的牧场未来数月面临超过50%的干旱概率。
厄尔尼诺(一种周期性气候现象,太平洋海水异常升温,导致全球多地出现干旱或洪涝)本身并不罕见,但这次叠加了全球持续升温的背景。
这意味着→ 干旱的烈度和覆盖范围均可能超过历史均值,不是一次"普通"的厄尔尼诺。
FAO官员为什么说"这次不一样"?
FAO自然资源官员阿尔瓦尔-贝尔特兰表示:"当今地球温度更高,加之冲突与粮食不安全问题普遍存在,新一轮厄尔尼诺将对本已脆弱的地区造成最沉重打击。"
用大白话说= 以前厄尔尼诺来了,很多国家还扛得住;现在这些国家已经在打仗、已经缺粮,再来一轮干旱,就是雪上加霜。
FAO警告,厄尔尼诺周期可能摧毁收成、导致牲畜死亡,并迫使民众迁移寻求食物和水源。
中国不在直接风险区,为什么也会受影响?
FAO未将中国列为直接受灾国,但安可咨询驻华董事总经理蒙图法尔-赫鲁指出:受灾地区粮食减产后,它们会集中涌入国际市场采购,推高全球粮价。
这反映出一条间接传导路径:海外减产 → 受灾国抢购 → 全球粮价上涨 → 中国进口成本承压。
据马来西亚国立大学2025年研究,中国自2004年起已成为农产品净进口国,目前是全球最大的粮食商品进口国,进口品类涵盖谷物在内的多种大宗农产品。
接下来要看什么?
关键验证节点在未来数月:全球粮食供应链能否在厄尔尼诺叠加地缘冲突的多重压力下维持稳定。
用大白话说= 如果干旱范围比预期更广、持续时间更长,粮价上涨的压力会从"可能"变成"确定",中国的进口账单将直接变厚。
目前尚无概率判断——FAO给出的是风险预警,而非灾情定论。
Content is for reference only, not financial advice.